Размер:
A A A
Цвет: C C C
Изображения Вкл. Выкл.
Обычная версия сайта

Ученые из АмГУ рассказали американскому журналисту о взаимодействии русских и китайцев на территории дальневосточного фронтира

12 июля ученые Центра изучения дальневосточной эмиграции и Лаборатории археологии и антропологии Амурского государственного университета доктор филологических наук, профессор Анна Забияко, ассистенты кафедры литературы и мировой художественной культуры Яна Зиненко и Ксения Землянская встретились с американским журналистом Дмитрием Саймсом-младшим, сыном известного политолога-россиеведа.

Взаимоотношения русских и китайцев на территории дальневосточного фронтира, разный исторический опыт взаимодействия двух народов и роль исторической памяти в межэтнических и межнациональных контактах – вопросы, стоявшие в повестке интервью. Ученым АмГУ эти темы близки и понятны – в настоящее время они продолжают работу по гранту РФФИ 20-012-00318 «Образы России и Китая в художественной этнографии (по материалам русской и китайской литературы, публицистики Маньчжурии 20-40-х гг. XX в.)».

В качестве аргументации Анна Анатольевна приводила исторические материалы, концептуально обработанные и изданные на русском и китайском языках ведущими учеными АмГУ, а также данные архивных разысканий, полевых исследований на территории России и Китая, в среде амурских китайцев и китайских русских.

Говорили о первых поселенцах на территории Приамурья, неоднозначном опыте Хабарова, Пояркова, о Нерчинском и Айгунском договорах, о горькой памяти 1900 г. и о взаимопомощи русских и китайцев в годы антияпонского сопротивления, о послевоенной братской дружбе народов.

Яна Зиненко рассказала гостю о полевых исследованиях и собирании устной истории в среде русских китайцев (в том числе, по гранту АмГУ).

Американского журналиста весьма интересовал вопрос: насколько закономерным является современный этап российско-китайского дружеского взаимодействия? Не является ли он исключением из «общей линии недоверия и вражды»? Опыт наших исторических реконструкций, изучения жизни русских эмигрантов в Маньчжурии, непосредственных контактов с разными слоями китайского населения позволил твердо ответить на этот вопрос отрицательно – исключением является период конфронтации времен культурной революции.

В завершение разговора, продлившегося 2,5 часа, Дмитрий попросил подытожить – каковы же исторические уроки русско-китайской жизни на территории Приамурья?

Профессор Анна Забияко резюмировала: «Уроки фронтирных российско-китайских контактов состоят в том, что у русских и китайцев больше оснований для взаимопонимания и сотрудничества на разных уровнях, чем для конфликтов. Это, как ни странно, объясняется базовыми универсалиями русского и китайского этнического сознания, и подтверждается позитивным историческим опытом существования китайской диаспоры на российской территории, жизни русской эмиграции в Китае, русско-китайскими браками в Трехречье, взаимодействием русских и китайцев в антияпонской борьбе, современными российско-китайскими контактами на разных уровнях и т.д. И русские, и китайские политики, ученые, простые люди дорожат именно этим историческим опытом, и руководствуются им в построении нашего будущего».

В заключение американскому журналисту была проведена экскурсия по залу Научного музея АмГУ «Русский Харбин: история, культура, литература». Гостю вручили заинтересовавшие его издания, над которыми работали ученые АмГУ и их коллеги: «Албазинский острог», «Русские Трехречья: основы этнической самобытности», «Рассказы о Дальнем Востоке», «Русские и китайцы: этномиграционные процессы на Дальнем Востоке».